Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
她马上意识到这个男人对她至关重
。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
她马上意识到这个男人对她至关重
。
Dabei ist es von wesentlicher Bedeutung, die Interessen aller Parteien zu berücksichtigen.
至关重
的是,各方的利益都考虑在内。
Analytische und organisatorische Unterstützung ist von entscheidender Bedeutung.
分析和
织方面的支助至关重
。
Wirksame Sicherheitsvorkehrungen sind nach wie vor unabdingbar, damit überhaupt Fortschritte möglich sind.
就取得进展的任何可能性
,有效的安全安排仍然是至关重
的。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国际金融机构的参与至关重
。
Ferner die entscheidende Bedeutung des Zugangs zu wesentlichen Arzneimitteln zu erschwinglichen Preisen anerkennen.
还确认能按付得起的价格购买基本药品至关重
。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊
克的未来对该区域以至全世界的稳定至关重
。
Flexibilität und politischer Wille sind hierfür unerlässlich.
为此,灵活性和政治意愿至关重
。
Diese Analyse ist für die Förderung der Gleichstellung von entscheidender Bedeutung.
这种分析对于促进两性平等至关重
。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

认为,尽快批准这些倡议是至关重
的。
Die Herbeiführung einer produktiven Vollbeschäftigung und menschenwürdiger Arbeit für alle ist von zentraler Bedeutung.
实现充分的生产性就业和人人有体面工作 至关重
。
Die Herbeiführung einer produktiven Vollbeschäftigung und menschenwürdiger Arbeit für alle4 ist von zentraler Bedeutung.
实现充分的生产性就业和人人有体面工作 至关重
。
Politischer Wille auf Seiten der nationalen Behörden ist unabdingbar.
国家当局的政治意愿至关重
。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
这对综合实施《蒙特雷共识》至关重
。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目标是至关重
的。
Die Schaffung nationaler Mechanismen, namentlich auch nationaler Koordinierungsstellen, ist für seine Durchführung auf einzelstaatlicher Ebene entscheidend.
建立国家协调中心等国家机制对在国家一级执行这项纲领至关重
。
Eine gute Ordnungspolitik auf internationaler Ebene ist für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung von grundlegender Bedeutung.
国际一级的良政对于实现可持续发展至关重
。
Eine solche Vereinbarung muss unbedingt zum Bestandteil einer umfassenderen Strategie zur Personalausstattung von Friedensmissionen gemacht werden.
将这一项备忘录纳入更广泛的和平行动员额配置通盘战略是至关重
的。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
民间社会
织和媒体等非国家行动者的参与至关重
。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸易谈判的发展回合的圆满结束对重振世界经济至关重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。