Ich hasse es, wenn er mit seiner Sekretärin ausgeht.
讨
他和他
秘书出去。
scheußlich; widerlich; unangenehm; schwer zu lösen sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich hasse es, wenn er mit seiner Sekretärin ausgeht.
讨
他和他
秘书出去。
Der Teufel soll den ganzen Kram holen!
讨
些
!
Er ist mir (mit seinen Fragen) lästig.
他(问
那些问题)使
讨
。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
档子讨

一点儿都不想知道。
Es verdroß mich,mit ihm den Tisch zu teilen.
(雅)
讨
和他同桌吃
。
Ich muß diese leidige Sache aus der Welt schaffen.

摆脱
件讨

。
Er komplimentierte den lästigen Besucher kurzerhand hinaus.
(讽)他毫不犹豫地请
位讨
来客出去。
Die einen mögen sie, die anderen hassen sie.
一些人喜欢她,另一些人讨
她。
Dieser Mensch (Dieses Essen) ist mir zuwider.
讨
个人(
种食物)。
Sie hasst es, früh aufstehen zu müssen.
她讨
必须要早起。
Der Mann ist ein unerträglicher Kerl.
人真是一个讨
家伙。
Sein bloßer Anblick ist mir zuwiderh.
他
样子就教
讨
。
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
本书
既不怎么喜欢,也不怎么讨
。
Sie hasste es, laut zu sprechen.
她讨
说话
么大声。
Sein bloßer Anblick ist mir zuwider.
一看见他
那副样子就教
讨
。
Ich weiß,daß ich ihm unbequem bin.
知道,
使他讨
。
Sein rüpelhaftes Benehmen stößt jeden ab.
他那粗野
举动使人人讨
。
Die Arbeit stinkt mir.
讨
工作。
Es ist zumSpeien unangenehm.
(转)讨
令人作呕。
Das ist mir verflixt unangenehm.
使
讨
极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。