词条纠错
X

anhalten

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「德语助手」授权一个

anhalten 专八

`an·hal·ten 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 anhalten 的动词变位

Ⅰ Vt
下,让下来
ein Auto, die Uhr anhalten,表

② 屏住呼吸,不喘气
die Luft/den Atem anhalten

③ 敦促,提醒
j-n zu D. anhalten

j-n zur Arbeit, zur Pünktlichkeit anhalten
催某人上班,督促某人准时


Ich habe meine Kinder immer zur Höflichkeit angehalten.
我一直教导我的孩子要懂礼貌。



Ⅱ Vi
住,中断(反义词:weitergehen)

② 持续着
eine anhaltende Trockenperiode 持续旱季


Ⅲ Vr
紧握,抓住
德 语 助 手

n

Wie lange soll dieser Zustand noch anhalten?

这种情况还要持续多久?

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间的持续下雨把地泡软了。

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于持续干旱,小麦减产了。

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

Der Pilot hat die Maschine angehalten.

飞行员飞机了下来。

Plötzlich kommt mir ein Mercedes entgegen und macht mir Zeichen, dass ich anhalten soll.

突然一辆奔驰超我开来,并示意让我下。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原因。

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

我特的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该继续做出努力,改进工作方法。

Der Generalsekretär sollte die Sonderbeauftragten dazu anhalten, ergebnisorientiert und nicht prozessorientiert zu denken.

1 秘书长应鼓励特代表重成果而不是过程。

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还需要特且持续地重视对冲突后国家重建和发展工作的支持。

(vor Angst (Spannung)) den Atem anhalten

(由于害怕(紧张))屏息

Kinder zur Arbeit (zum Lernen) anhalten

督促孩子们工作(学习)

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结束了若干经久不息的战争。

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际社会负责地不断为各国的努力提供支助。

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然不断面临严重挑战,实现全面普遍火的努力仍在继续。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的持续暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间的系不断改善,我很受鼓舞。

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口的持续增长,给地球的物质资源加重负担,这些挑战更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anhalten 的德语例句

用户正在搜索


Druckgebiet, Druckgebläse, Druckgefälle, Druckgefälleregler, Druckgefäß, Druckgefäßreaktor, Druckgefühl, Druckgehäuse, druckgeschmiert, Druckgeschwindigkeit,

相似单词


anhägern, anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt, Anhalter, Anhaltering,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。