词条纠错
X

entrichten

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个

entrichten 专八

ent·r`ich·ten [εnt`riçtn] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

11. fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Beiträge vollständig, pünktlich und ohne Bedingungen zu entrichten;

敦促全体会员国足额、按时、无条件摊款;

Wenn die Mitgliedstaaten nicht rasch und positiv reagieren und ihre Beiträge entrichten, könnte der Fortbestand der Strafgerichtshöfe gefährdet sein.

如果会员国积极迅速地作出响应,纳欠款,这两个法庭的未来堪忧。

29. appelliert an alle Vertragsstaaten des Seerechtsübereinkommens, ihre Pflichtbeiträge für die Behörde beziehungsweise den Seegerichtshof vollständig und pünktlich zu entrichten;

呼吁所有公约缔约国按时足额向管理局和法庭摊款;

25. appelliert an alle Vertragsstaaten des Seerechtsübereinkommens, ihre Pflichtbeiträge für die Behörde beziehungsweise den Seegerichtshof vollständig und pünktlich zu entrichten;

呼吁所有《公约》缔约国按时足额向管理局和法庭摊款;

22. legt allen Staaten nahe, Beiträge zu dem Treuhandfonds für die Sicherheit der Bediensteten des Systems der Vereinten Nationen zu entrichten;

鼓励所有国家向联合国系统职员安全保障信托基金款;

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额摊款,以便维持和平行动能够立足于坚实的财政基础上。

Es ist klar, dass die Vereinten Nationen nicht wirksam funktionieren können, wenn nicht alle Mitgliedstaaten die geschuldeten Beiträge vollständig, rechtzeitig und ohne Bedingungen entrichten.

显而易见地,除非所有会员国无条件地及时全额摊款,否则联合国无法有效发挥职能。

Der Preis, den die Organisation entrichten muss, um relevant zu bleiben und Bestand zu haben, besteht in fortlaufendem Wandel, ständiger Anpassung und kontinuierlichem Lernen.

联合国为保持继续有实际作用而生存所必须出的代价,断的改革、调整适应、学习。

13. bittet die internationale Gemeinschaft, freiwillige Beiträge an die Universität, namentlich an ihre Forschungs- und Ausbildungszentren und -programme und insbesondere an ihren Stiftungsfonds, zu entrichten.

邀请国际社会向联合国大学、包括大学的研究和训练中心和方案自愿款,特别向大学赠基金自愿款。

10. bittet die Staaten, die zwischenstaatlichen Organisationen, die einzelstaatlichen Institutionen, die nichtstaatlichen Organisationen sowie natürliche und juristische Personen, freiwillige finanzielle Beiträge an den Fonds zu entrichten;

请各国、政府间组织、国家机构、非政府组织以及自然人和法人向该基金提供自愿财政助;

Die Zahl der Mitgliedstaaten, die ihre Beiträge zum ordentlichen Haushalt in voller Höhe entrichten, ist im Gegensatz zu den stetigen Fortschritten vergangener Jahre im Rückgang begriffen.

全额经常预算摊款的会员国数目正在由前些年稳步增加的状况下滑。

Der Generalsekretär bittet die Staaten, die zwischenstaatlichen Organisationen, die einzelstaatlichen Institutionen, die nichtstaatlichen Organisationen sowie natürliche und juristische Personen, freiwillige finanzielle Beiträge an den Fonds zu entrichten.

秘书长请各国、政府间组织、国家机构、非政府组织及自然人和法人向基金提供自愿财政助。

16. ermutigt die Mitgliedstaaten, freiwillige Beiträge zu entrichten, um das Zentrum und sein Globales Programm gegen den Menschenhandel zu unterstützen, insbesondere auf dem Gebiet der technischen Hilfe;

鼓励会员国提供自愿款,以便尤在技术援助活动领域进一步加强和支持国际预防犯罪中心及打击贩运人口全球方案;

Unter diesen Umständen wird es noch wichtiger, dass die Mitgliedstaaten ihre Beiträge rechtzeitig und in voller Höhe entrichten, damit die mandatsmäßige Tätigkeit der Vereinten Nationen nicht beeinträchtigt wird.

在这种情况下,更需要会员国全额及时款,以便使联合国已获授权的行动受影响。

Der Generalversammlung wird ein Jahresbericht über die Tätigkeit des Fonds vorgelegt, der detaillierte Angaben über die an den Fonds entrichteten Beiträge und die aus ihm getätigten Auszahlungen enthält.

应向大会提交关于基金活动的年度报告,包括基金收到的助和出的款项的详细资料。

Obgleich die den Vereinten Nationen zur Verfügung stehenden Finanzmittel sich stabilisiert haben, ist der Gesamtbetrag der nicht entrichteten Beiträge, insbesondere für die friedenssichernden Tätigkeiten, auch weiterhin unannehmbar hoch.

尽管联合国能够获得的经费已比较稳定,但未摊款、特别用于维持和平活动的未摊款的数额仍然很高,让人难以接受。

24. spricht den Regierungen, Organisationen und Einzelpersonen, die Beiträge an den Freiwilligen Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter entrichtet haben, ihren Dank und ihre Anerkennung aus;

表示感激和赞赏已向联合国援助酷刑受害者自愿基金作出献的各国政府、组织和个人;

10. nimmt mit Dank Kenntnis von den von Mitgliedstaaten entrichteten Beiträgen an den Treuhandfonds für die Aktualisierung des Repertoire und den Treuhandfonds zur Beseitigung des Rückstands bei dem Repertory;

赞赏地注意到会员国向用于增订《安全理事会惯例汇辑》的信托基金和用于消除《联合国机关惯例汇编》积压现象的信托基金提供助;

22. spricht den Regierungen, Organisationen und Einzelpersonen, die bereits Beiträge an den Freiwilligen Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter entrichtet haben, ihren Dank und ihre Anerkennung aus;

表示感谢和赞赏已向联合国援助酷刑受害者自愿基金款的各国政府、组织和个人;

24. spricht den Regierungen, Organisationen und Einzelpersonen, die bereits Beiträge an den Freiwilligen Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter entrichtet haben, ihren Dank und ihre Anerkennung aus;

表示感激和赞赏已向联合国援助酷刑受害者自愿基金款的各国政府、组织和个人;

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrichten 的德语例句

用户正在搜索


Eastbourne, Eastwood, EasyEdit, EasyLink, EasyStartButton, easz, EATA, eatery, Eatonpumpe, Eau de Co logne,

相似单词


Entrelacs, Entrepot, entresol, Entrespol, Entrevue, entrichten, Entrichtung, entriechen, Entriechung, entriegeln,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。