Gestern haben wir wirklich viel Spaß gehabt.
昨天我们真的很开心。
Gestern haben wir wirklich viel Spaß gehabt.
昨天我们真的很开心。
Da hast du aber tolles Glück gehabt.
(口)你运气可真不错(或真走运)!
Von dem Vortrag habe ich nichts gehabt.
听了这个报告我毫无收获。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
他(清楚地)意识到(或确信)已经尽了自己的责任。
Ich habe vergessen, wem ich das Buch gegeben habe.
我把那本书交给了谁,我已记不起来了。
Wir haben uns (ich habe mich mit ihm) verkracht.
我们(我和他)闹翻了。
Ich habe im Bett bleiben müssen,weil ich hohes Fieber hatte.
我不得不躺在床上,因为我发高烧了。
Du hast viel versäumt,weil du nicht am Ausflug teilgenommen hast.
你没有参加远足,真是太可惜了。(指没能看到和经历到许多有趣的事情)
Er hatte seine Brille liegengelassen, ich habe sie ihm nachgetragen.
他忘了拿眼镜,我随后把它送了去。
Sie haben nichts versäumt, wenn Sie den Film nicht gesehen haben.
您不看这电影,也没什么遗憾的。(指电影并不好)
Er hatte Glück, insofern als er schon ein Quartier bestellt hatte.
他很走运,因为他早就把住处预订好了。
Natürlich habe ich ihm vertraut, sonst hätte ich den Vertrag ja nicht unterschrieben.
我当然相信他,否则我不会在合同上签字了。
Die Kinder in Indien haben oft keine Möglichkeit, eine gute Schulbildung zu haben.
印度孩子经常不能接受良好的中小学教育。
Mein Bruder hatte mir die Eindrücke geschildert, die er auf der Reise gewonnen hatte.
弟弟向我讲述了这次旅行中的所见所闻。
Je nun, wenn ich das früher gewußt hätte, hätte ich mich vielleicht anders entschieden.
当然啦,要是早一点知道的话,我也许会另作决定了。
Warum kochst du allen Kummer noch einmal auf, den du mit ihm gehabt hast?
(转)你为什么还要重提你为他的缘故受到的一切痛苦呢?
Das Bundesversicherungsamt hatte Ende Januar mitgeteilt, keine Hinweise auf eine Preisabsprache der Krankenkassen zu haben.
德国联邦保险局在二月底通知,没有迹象表明医疗保险存在价格协商。
Ich habe alle Ursache zu befürchten ...
我完全有理由担心…
Wir haben sein Leben zurückverfolgt bis ...
我们把他的一生追溯到…
Wenn Sie Ihrerseits nichts einzuwenden haben, ...
如您(或你们)(方面)不反对的话,...
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。