Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守行为准则。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守行为准则。
Der Ritter hielt der Königin die Treue.
骑士忠实于女王。
Das Boot hielt auf die Insel zu.
小船径直驶向岛屿。
Die Grenzschutztruppe hält sich zur Abwehr bereit.
边防部队作好防御准备。
Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.
医认为病情严重。
Die ganze Welt hielt den Atem an.
全人类屏了呼吸。
Ich möchte es halt gar zu gern!
我对这简直是太喜欢了!
Er hielt sich im Rahmen seiner Aufgaben.
他只管自己的任务。(或:他不超出自己的任务范围。)
Die beiden Körper halten sich im Gleichgewicht.
这两个物体保着平衡。
Sie hält die Technologie für nicht modern.
她觉得这门工艺不现代。
Die Polizeiaktionen hält man dennoch für wahllos.
人们认为警察行动还是盲目的。
Handle so,wie du es för richtig hältst.
你就按照你认为正确的那样去做吧.
Sie hält den Daumen auf die Urlaubskasse.
她牢牢把供度假用的那笔存款。
Die Firma versuchte alles,den Facharbeiter zu halten.
这家公司想方设法留这位熟练工。
Er hält sich hier nur vorübergehend auf.
他在这儿只作短暂停留。
Man muß ihm seine Jugend zugute halten.
他年轻应该原谅他。
Er hielt seine Rede aus dem Stegreif.
他即席讲演。
Das Gemälde ist in freundlichen Farben gehalten.
这幅画的颜色很悦目。
Was man verspricht, muß man auch halten.
答应了的,就得做到。
Der Zug hält hier einen halbe Stunde.
火车在这里停半小时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。